English
Narayan was the ruler of the Teylafang region in the Tripura kingdom. He had five sons, of which the wives of four were very beautiful and attractive. The youngest prince was unmarried and was the beloved younger brother of the four sisters-in-law. One day, the sisters-in-law joked, âNo girl will ever come to the house of the lazy prince.â The youngest prince replied, âJust watch; my wife will be more beautiful than all of you.â Saying this, he set out to find a bride, carrying a branch of the gumchak fruit (a sweet and fragrant wild fruit that resembles an apple), a stick, and a knife.
While walking, the prince's eyes fell upon an exquisite girl in a bamboo hut, adorned with a rinai (traditional garment). She had wildflowers woven into her hair and was wearing various ornaments while spinning thread on a charka (spinning wheel). He approached the hut and addressed her:
âO beautiful one,
I am a traveler; will you give me some water?
In return for quenching my thirst,
You shall receive a reward of virtue.â
Girl: "Wow! What kind of talk is this? Why wouldn't I give you water? Come up the stairs and sit." Saying this, the girl laughed lightly and went inside the bamboo hut. But the prince noticed that although the girl was incredibly beautiful, all her teeth were eaten away by pests. This filled his heart with sorrow. He set out again on an unknown path.
After some time, he arrived at a different village. There, he saw a young girl filling a pitcher with water from a small spring. The girl, adorned with silver ornaments, was extremely beautiful. The prince became a guest at her house. He shared his feelings with the girl's father. Upon hearing his words, the family was delighted. They dressed up the girl and brought her out. However, the prince noticed that her eyes were cross-eyed. The next day, he took his leave from there.
The young prince vowed that he would not return home without a beautiful bride. Suddenly, he spotted a small hut in the middle of a banana grove. There, a very beautiful girl was walking about. The young prince froze in place. The girl, too, was startled and looked up. She seemed like a celestial nymph from heaven. When the young prince called out to her, she disappeared into a garden of flowers. The young prince could no longer see her.
Then he went to the house at the end of the garden and said, "I am a weary traveler. I wish to be your guest. I will leave tomorrow at dawn." Saying this, he handed his belongings to the house owner and began to rest.
In the morning, the young prince woke up to find that the household members had ruined his belongings. Then he proposed to marry the beautiful girl in exchange for his things. They handed him a banana stem and said, "This is our only daughter; her name is Kolaboti. But be cautious! Do not open her petals until you have crossed three springs. If you do, there will be trouble."
âBanana stem holds the girl,
Her name is Kolaboti.
Beware of danger,
Until you cross three springs!â
Taking the banana stem from the householder, the young prince set off towards home. As he traveled, his curiosity grew. Before he could cross the three springs, he stopped in the shade of a banyan tree and opened one of the petals of the banana stem. Indeed, hidden within was the girl Kolaboti. The radiance of her beauty lit up the surroundings. She said she was very thirsty.
The prince, leaving Kolaboti beneath the tree, went down to the spring to fetch her some water. Little did he know that a wicked witch lived in that banyan tree, and she too had seen Kolaboti.
As soon as the young prince left, the witch climbed down from the tree and devoured Kolaboti. Then, using her magic, she assumed Kolaboti's beautiful form and hid herself within the banana stem.
The young prince returned with water in a bamboo tube and carefully fed it to the witch, who was disguised as Kolaboti. He brought her home, completely unaware of the deception that had taken place.
As soon as the young prince arrived home, he showed everyone his bride. The house shimmered with her beauty. However, it wasn't long before trouble began. The new bride emitted a terrible odor, cursed at everyone, and refused to socialize with anyone.
Seeing this, the prince's father decided to build a separate house for the young couple. There, the prince noticed that his bride had an insatiable appetite, only wanting to eat meat. She preferred her food almost raw, cooked without any oil or spices. The young prince began to wither away in worry, feeling increasingly troubled by her strange behavior.
One day, the young prince dreamt that the water from the spring, which Kolabati had drunk, called him with two golden fish. The next day, he went to the spring and, to his surprise, saw two golden fish swimming there. The young prince gently caressed the fish.
Meanwhile, the witch had been watching the prince. She begged him to catch the two golden fish for her. The prince drained the water from the spring and managed to catch the golden fish. The witch then roasted the fish over the fire, making delicious skewers. She enjoyed one fish while forcing the other upon the young prince. However, he couldn't bring himself to eat it. Instead, he dug a hole in the courtyard and buried the fish there.
One day, the young prince noticed that from the hole where he had buried the fish, a bottle gourd vine had begun to grow. He cut bamboo from the forest and made a fence around it. The gourd plant flourished and eventually climbed up to the roof, producing a beautiful gourd that hung above the entrance to his home.
However, whenever the disguised witch passed beneath it, the gourd would drop and hit her on the head, causing her great pain. The young prince found this immensely amusing. He had instructed everyone not to pick the gourd, keeping it safe to continue the witch's mischief.
The witch, disguised as the bride, became suspicious of the gourd. To uncover its true nature, she insisted on visiting her father's house to check it in a mirror. Upon the young prince's agreement, she left the next day.
As soon as she departed, the prince's heart filled with joy. He took the gourd and carefully placed it in the corner of the bedroom, where it would be safe and out of sight.
The next day, the prince woke up to find everything in his room neatly arranged. When he went to the kitchen, he saw that the pots and pans were washed and cleaned, and food was being prepared. Confused about who could have done all this, he searched for answers but found none.
The following night, he decided to leave everything in disarray before going to bed. He pretended to be asleep while actually staying awake. In the middle of the night, he witnessed something astonishing: a beautiful maiden emerged from the gourd.
The prince realized that this was his wife. But if she had gone to her father's house, then who was this girl? He remained silent, pretending to be asleep on the bed. Meanwhile, the beautiful maiden began sweeping the room. Quietly, he crept up from behind and grabbed her.
The gourd maiden exclaimed in surprise, "Oh! What are you doing?" When the prince asked for her identity, she revealed everything to him.
She said, âWhen you left me under the banyan tree to fetch water from the spring, the old witch who lived in the tree found me alone and devoured me. She left behind my two fingers. When she saw you coming back with water, the witch threw those two fingers into the spring and disguised herself as me. After that, I appeared to you in your dreams, leading you to the spring. I would play with you as a golden fish. But the old witch suspected you and made a roasted dish out of me. Because you buried my remains in the yard instead of eating them, I was reborn as a gourd. The old witch, still suspicious of me, went to your father's house to look in the magic mirror. If you want to have me back, you must kill the old witch. But I warn you: do not strike her on land, for even a drop of her blood will give birth to another witch. The old witch must be killed in the water of the spring. The water is filled with countless little frogs. But they are not just frogs; they are the various animals and birds of the forest. When the witch hunted humans and drank their blood, these creatures would cry out, 'We will testify, we will testify.' Angered by their defiance, the witch used her magic to transform them into frogs. As soon as the frogs drink the witch's blood, the magic will be broken, and they will return to their true forms. If even a drop of the witch's blood splashes on the gourd, I will be reborn as Kolaboti once more. Until then, you won't be able to have me." With this, Kolaboti transformed back into a gourd.â
Hearing Kolaboti's words, the young prince ran to his father's house and brought back a knife. The next morning, when the old witch arrived and noticed the gourd was missing, she asked the prince, "Where has our gourd gone?"
The young prince replied, "I've kept the gourd aside for you. You can cook it with some small fish."
With that, the prince led the witch to the spring. Pretending to fish, he searched for an opportunity to strike the witch down.
But the opportunity never came. Just as he was about to strike, the witch suddenly shouted, "Hey! Why are you raising that knife against me?"
The young prince replied, "Oh, itâs nothing. A fly was buzzing over your head, and I was just trying to shoo it away."
This way, the young prince's patience finally wore thin. He swiftly swung the knife and struck the witch on the neck. Instantly, the witch screamed, shaking the very air with her cries, and dashed towards the shore. The frogs in the spring shouted, "Young prince, grab her and throw her into the water!"
"Don't let her get to the shore!" The young prince seized the witch and struck her repeatedly with the knife, throwing her into the spring. The frogs came in droves, sucking the witch's blood and freeing themselves from the spell, transforming back into various birds like magpies, doves, and mynas. Some even turned into rabbits, jackals, badgers, and deer, fleeing back into the forest.
A drop of the witch's blood had landed on the young prince's knife. As soon as he sprinkled that blood onto the gourd, the true form of Kolaboti appeared, embracing the young prince. His heart filled with joy. From then on, they all lived together in happiness and peace.
āĻŦāĻžāĻāϞāĻž
āύāĻžāϰāĻžāĻŖ āĻāĻŋāϞā§āύ āϤā§āϰāĻŋāĻĒā§āϰāĻž āϰāĻžāĻā§āϝā§āϰ āϤā§āϞāĻžāĻĢāĻžāĻ āĻĒāϰāĻāĻŖāĻžāϰ āĻļāĻžāϏāύāĻāϰā§āϤāĻžāĨ¤ āϤāĻžāϰ āĻāĻŋāϞ āĻĒāĻžāĻāĻāĻĒā§āϤā§āϰāĨ¤ āϤāĻžāϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āĻāĻžāϰāĻĒā§āϤā§āϰā§āϰ āĻŦāĻāϰāĻž āĻāĻŋāϞ āĻā§āĻŦāĻ āϏā§āύā§āĻĻāϰ⧠āĻ āĻāĻāϰā§āώāĻŖā§āϝāĻŧāĨ¤ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻāĻŋāϞ āĻ
āĻŦāĻŋāĻŦāĻžāĻšāĻŋāϤāĨ¤ āϏ⧠āĻāĻŋāϞ⧠āĻāĻžāϰ āĻŦā§āĻĻāĻŋāϰ āĻāĻĻāϰā§āϰ āĻĻā§āĻŦāϰāĨ¤āĻāĻāĻĻāĻŋāύ āĻŦā§āĻĻāĻŋāϰāĻž āĻ āĻžāĻā§āĻāĻž āĻāϰ⧠āĻŦāϞāϞ- âāĻ
āϞāϏ āĻā§āĻŽāĻžāϰā§āϰ āĻāϰ⧠āĻā§āύ āĻŽā§āϝāĻŧā§āĻ āĻāϏāĻŦā§ āύāĻžâāĨ¤ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āϤāĻāύ āĻŦāϞāϞā§- âāĻĻā§āĻā§ āύāĻŋāĻ, āϤā§āĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻā§āϝāĻŧā§ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻŦāĻ āĻŦā§āĻļāĻŋ āϏā§āύā§āĻĻāϰ⧠āĻšāĻŦā§âāĨ¤ āĻāĻ āĻŦāϞ⧠āϏ⧠āĻā§āĻŽāĻāĻžāĻ āĻĢāϞ (āĻāĻĒā§āϞā§āϰ āĻŽāϤ āĻĻā§āĻāϤ⧠āĻāĻāĻāĻŋ āĻŽāĻŋāώā§āĻāĻŋ āĻ āϏā§āĻā§āϰāĻžāĻŖāϝā§āĻā§āϤ āĻŦāύā§āϝāĻĢāϞ) āĻāĻāĻāĻŋ āϞāĻžāĻ āĻŋ āĻ āĻāĻāĻāĻŋ āĻā§āϰāĻŋ āύāĻŋāϝāĻŧā§ āĻŦāĻ āĻā§āĻāĻāϤ⧠āĻŦā§āϰ āĻšāϝāĻŧā§ āĻā§āϞā§āĨ¤
āϝā§āϤ⧠āϝā§āϤ⧠āĻā§āĻŽāĻžāϰā§āϰ āĻā§āĻ āĻĒāĻĄāĻŧāϞ⧠āĻāĻ āĻāϰā§āϰ āϰāĻŋāύāĻžāĻ āĻĒāϰāĻŋāĻšāĻŋāϤāĻž āĻ āĻĒāϰā§āĻĒāĻž āϏā§āύā§āĻĻāϰ⧠āĻāĻ āĻāύā§āϝāĻžāϰ āĻāĻĒāϰāĨ¤ āϏ⧠āĻā§āĻāĻĒāĻžāϝāĻŧ āĻŦā§āύā§āĻĢā§āϞ āĻā§āĻāĻā§ āύāĻžāύāĻž āĻĒā§āϰāĻāĻžāϰ āĻāϝāĻŧāύāĻž āĻĒāϰ⧠āĻāϰāĻāĻžāϝāĻŧ āϏā§āϤāĻž āĻāĻžāĻāĻā§āĨ¤ āϤāĻāύ āϏ⧠āĻāĻ āĻāϰā§āϰ āĻāĻžāĻā§ āĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻāύā§āϝāĻžāĻā§ āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āϝ āĻāϰ⧠āĻŦāϞāϞ
āĻāĻšā§ āϏā§āύā§āĻĻāϰā§
āĻĒāĻĨāĻŋāĻ āĻāĻŽāĻŋ, āĻĻāĻŋāĻŦā§ āĻāĻŽāĻžāϝāĻŧ āĻāϞ?
āϤā§āώā§āĻāĻž āĻŽā§āĻāĻžāύā§āϰ āĻĒā§āϰāώā§āĻāĻžāϰ⧠āϤā§āĻŽāĻŋ,
āĻĒāĻžāĻŦā§ āĻĒā§āĻŖā§āϝāĻĢāϞāĨ¤
āĻŽā§āϝāĻŧā§: āĻŦāĻž! āĻ āĻā§āϝāĻžāĻŽāύ āĻāĻĨāĻžāĨ¤ āĻāϞ āĻĻā§āĻŦ āύāĻž āĻā§āύ? āϤā§āĻŽāĻŋ āϏāĻŋāĻāĻĄāĻŧāĻŋ āĻŦā§āϝāĻŧā§ āĻāĻĒāϰ⧠āĻāĻ ā§ āĻŦāϏāĨ¤ āĻāĻ āĻŦāϞ⧠āĻŽā§āϝāĻŧā§āĻāĻŋ āĻĢāĻŋāĻ āĻāϰ⧠āĻšā§āϏ⧠āĻāĻ āĻāϰā§āϰ āĻā§āϤāϰ⧠āĻāϞ⧠āĻā§āϞāĨ¤ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻĻā§āĻāϞā§, āĻāύā§āϝāĻžāĻāĻŋ āĻāϤ āϏā§āύā§āĻĻāϰ⧠āĻ āĻĨāĻ āϤāĻžāϰ āϏāĻŦāĻā§āϞ⧠āĻĻāĻžāĻāϤ āĻĒā§āĻāĻžāϝāĻŧ āĻāĻžāĻāϝāĻŧāĻžāĨ¤ āĻāĻāĻž āϤāĻžāϰ āĻŽāύ āĻŦāĻŋāώāύā§āύāϤāĻžāϝāĻŧ āĻāϰ⧠āĻā§āϞā§āĨ¤ āϏ⧠āĻāĻŦāĻžāϰ āĻŦā§āϰāĻŋāϝāĻŧā§ āĻĒāĻĄāĻŧāϞ āĻ āĻāĻžāύāĻž āĻĒāĻĨā§āĨ¤
āϤāĻžāϰāĻĒāϰ āĻāĻ āĻāĻŋāύā§āύ āĻā§āϰāĻžāĻŽā§ āĻāϏ⧠āĻĒā§āĻāĻžāϞ āϏā§āĨ¤ āϏā§āĻāĻžāύ⧠āĻā§āĻ āĻāϰā§āύāĻžāϝāĻŧ āĻāĻ āϝā§āĻŦāϤ⧠āĻāύā§āϝāĻžāĻā§ āϏ⧠āĻāϞāϏā§āϤ⧠āĻāϞ āĻāϰāϤ⧠āĻĻā§āĻāϞā§āĨ¤ āϰā§āĻĒāĻžāϰ āĻ āϞāĻāĻāĻžāϰ⧠āϏāĻā§āĻāĻŋāϤ āϏā§āĻ āĻŽā§āϝāĻŧā§ āĻāĻŋāϞ⧠āĻā§āώāĻŖ āϏā§āύā§āĻĻāϰā§āĨ¤ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āϤāĻžāϰ āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋāϤ⧠āϤāĻāύ āĻ āϤāĻŋāĻĨāĻŋ āĻšāϝāĻŧā§ āĻā§āϞā§āĨ¤ āϏ⧠āĻŽā§āϝāĻŧā§āϰ āĻŦāĻžāĻŦāĻžāĻā§ āϤāĻžāϰ āĻŽāύā§āϰ āĻāĻĨāĻž āĻŦāϞāϞā§āĨ¤ āĻā§āĻŽāĻžāϰā§āϰ āĻāĻĨāĻž āĻļā§āύ⧠āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋāϰ āϞā§āĻā§āϰāĻž āĻā§āĻļāĻŋ āĻšāϞāĨ¤ āϤāĻžāϰāĻž āĻāύā§āϝāĻžāĻāĻŋāĻā§ āϏāĻžāĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻā§āĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻāύ⧠āĻĻā§āĻāĻžāϞāĨ¤ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻĻā§āĻāϞ⧠āĻŽā§āϝāĻŧā§āĻāĻŋāϰ āĻā§āĻ āĻĻā§āĻā§ āĻā§āϝāĻžāϰāĻžāĨ¤ āĻĒāϰā§āϰ āĻĻāĻŋāύ āϏā§āĻāĻžāύ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻŋāĻĻāĻžāϝāĻŧ āύāĻŋāϞ⧠āϏā§āĨ¤
āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻā§āĻāĻž āĻāϰāϞ⧠āϏā§āύā§āĻĻāϰ⧠āĻŦāĻ āϏāĻā§āĻā§ āύāĻž āύāĻŋāϝāĻŧā§ āϏ⧠āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋ āĻĢāĻŋāϰāĻŦā§ āύāĻžāĨ¤ āĻšāĻ āĻžā§ āϏ⧠āĻāĻāĻāĻŋ āĻāϞāĻžāĻŦāĻžāĻāĻžāύā§āϰ āĻā§āϤāϰ āĻā§āĻ āĻāĻāĻāĻž āĻŽāĻžāĻāĻž āĻāϰ āĻĻā§āĻāϤ⧠āĻĒā§āϞā§āĨ¤ āϏā§āĻāĻžāύ⧠āĻĒāĻžāϝāĻŧāĻāĻžāϰ⧠āĻāϰāĻā§ āĻā§āĻŦ āϏā§āύā§āĻĻāϰ⧠āĻāĻ āĻāύā§āϝāĻžāĨ¤ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻĨāĻŽāĻā§ āĻĻāĻžāĻāĻĄāĻŧāĻžāϞāĨ¤ āĻāύā§āϝāĻžāĻ āĻāĻŽāĻā§ āĻŽā§āĻ āϤā§āϞ⧠āϤāĻžāĻāĻžāϞāĨ¤ āĻāύā§āϝāĻžāĻāĻŋ āϝā§āύ āϏā§āĻŦāϰā§āĻā§āϰ āĻ āĻĒāϏāϰā§āĨ¤ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āϤāĻžāĻā§ āĻĄāĻžāĻ āĻĻāĻŋāϞ⧠āϏ⧠āĻĢā§āϞā§āϰ āĻŦāĻžāĻāĻžāύ⧠āĻšāĻžāϰāĻŋāϝāĻŧā§ āϝāĻžāϝāĻŧāĨ¤ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻāϰ āĻĻā§āĻāϤ⧠āĻĒā§āϞ āύāĻžāĨ¤
āϤāĻāύ āϏ⧠āĻŦāĻžāĻāĻžāύā§āϰ āĻļā§āώ āĻĒā§āϰāĻžāύā§āϤā§āϰ āϝ⧠āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋāĻāĻŋāϤ⧠āĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻŦāϞāϞā§- āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻāĻāύ āĻā§āϞāĻžāύā§āϤ āĻĒāĻĨāĻŋāĻāĨ¤ āĻāĻĒāύāĻžāϰ āĻāϰ⧠āĻ āϤāĻŋāĻĨāĻŋ āĻšāϤ⧠āĻāĻžāĻāĨ¤ āĻāĻāĻžāĻŽā§āĻāĻžāϞ āĻā§āϰ⧠āĻāϞ⧠āϝāĻžāĻŦāĨ¤ āĻ āĻŦāϞ⧠āĻā§āĻšāĻāϰā§āϤāĻžāϰ āĻšāĻžāϤ⧠āϤāĻžāϰ āĻāĻŋāύāĻŋāϏāĻĒāϤā§āϰ āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻŦāĻŋāĻļā§āϰāĻžāĻŽ āĻāϰāϤ⧠āϞāĻžāĻāϞāĨ¤
āĻā§āϰ⧠āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻā§āĻŽ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻ ā§ āĻĻā§āĻāϞ⧠āϤāĻžāϰ āĻāĻŋāύāĻŋāϏāĻĒāϤā§āϰ āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋāϰ āϞā§āĻā§āϰāĻž āύāώā§āĻ āĻāϰ⧠āĻĢā§āϞā§āĻā§āĨ¤ āϤāĻāύ āϏ⧠āϤāĻžāϰ āĻāĻŋāύāĻŋāϏāĻā§āϞā§āϰ āĻŦāĻŋāύāĻŋāĻŽāϝāĻŧā§ āĻāĻ āϏā§āύā§āĻĻāϰ⧠āĻŽā§āϝāĻŧā§āĻā§ āĻŦāĻŋāϝāĻŧā§ āĻāϰāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϏā§āϤāĻžāĻŦ āĻĻāĻŋāϞā§āĨ¤ āϤāĻāύ āϤāĻžāϰāĻž āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰā§āϰ āĻšāĻžāϤ⧠āĻāĻāĻāĻŋ āĻāϞāĻžāϰ āĻĨā§āϰ āĻāύ⧠āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻŦāϞāϞ āĻ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻāĻāĻŽāĻžāϤā§āϰ āĻāύā§āϝāĻž, āύāĻžāĻŽ āĻāϞāĻžāĻŦāϤā§āĨ¤ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āϏāĻžāĻŦāϧāĻžāύāĨ¤ āϤāĻŋāύāĻāĻŋ āĻāϰā§āύāĻž āĻĒāĻžāϰ āύāĻž āĻšāĻāϝāĻŧāĻž āĻĒāϰā§āϝāύā§āϤ āĻāϰ āĻĒāĻžāĻāĻĒāĻĄāĻŧā§āĻā§āϞ⧠āĻā§āϞā§āύāĻžāĨ¤ āĻā§āϞāϞā§āĻ āĻŦāĻŋāĻĒāĻĻ āĻšāĻŦā§āĨ¤
āĻāϞāĻžāϰ āĻĨā§āϰ⧠āĻā§āĻŽāĻžāϝāĻŧ āĻāύā§āϝāĻž
āĻāϞāĻžāĻŦāϤ⧠āύāĻžāĻŽ
āϤāĻŋāύ āĻāϰā§āύāĻž āύāĻž āĻĒā§āϰā§āϞā§
āĻŦāĻŋāĻĒāĻĻ āϏāĻžāĻŦāϧāĻžāύ!
āĻā§āĻšāĻāϰā§āϤāĻžāϰ āĻāĻžāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻāϞāĻžāϰ āĻĨā§āϰ āĻšāĻžāϤ⧠āύāĻŋāϝāĻŧā§ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋāϰ āĻĻāĻŋāĻā§ āϰāĻāϝāĻŧāĻžāύāĻž āĻšāϞāĨ¤ āϝā§āϤ⧠āϝā§āϤ⧠āϤāĻžāϰ āĻā§āϤā§āĻšāϞ āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāϤ⧠āϞāĻžāĻāϞāĨ¤ āϏ⧠āϤāĻŋāύāĻāĻŋ āĻāϰā§āύāĻž āĻĒāĻžāϰ āύāĻž āĻšāϤā§āĻ āĻāĻāĻāĻž āĻŦāĻ āĻāĻžāĻā§āϰ āĻāĻžāϝāĻŧāĻžāϝāĻŧ āĻŦāϏ⧠āĻāϞāĻžāϰ āĻĨā§āϰā§āϰ āĻāĻāĻāĻž āĻĒāĻžāĻāĻĒāĻĄāĻŧā§ āĻā§āϞ⧠āĻĻā§āĻāϞāĨ¤ āϏāϤā§āϝāĻŋāĻ āϏā§āĻāĻžāύ⧠āĻāϞāĻžāĻŦāϤ⧠āĻāύā§āϝāĻž āϞā§āĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻāĻā§āĨ¤ āϤāĻžāϰ āϰā§āĻĒā§āϰ āĻāϞā§āϝāĻŧ āĻĒāĻĨāĻāĻžāĻ āϝā§āύ āĻāϞāĻŽāϞ āĻāϰāĻā§āĨ¤ āϏ⧠āĻŦāϞāϞ⧠āϤāĻžāϰ āĻā§āĻŦ āϤā§āώā§āĻāĻž āĻĒā§āϝāĻŧā§āĻā§āĨ¤ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āϤāĻāύ āĻāϞāĻžāĻŦāϤ⧠āĻāύā§āϝāĻžāĻā§ āĻāĻžāĻā§āϰ āύāĻŋāĻā§ āϰā§āĻā§ āĻĒāĻžāύāĻŋ āĻāύāϤ⧠āύā§āĻŽā§ āĻā§āϞ āĻāϰā§āύāĻžāϝāĻŧāĨ¤ āĻāĻ āĻŦāĻāĻāĻžāĻā§ āĻŦāĻžāϏ āĻāϰāϤ āĻāĻ āϝāĻžāĻĻā§āĻāϰ⧠āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧā§āĨ¤ āϏā§āĻ āĻāϞāĻžāĻŦāϤā§āĻā§ āĻĻā§āĻā§āĻāĻŋāϞāĨ¤ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻāϞ⧠āϝā§āϤā§āĻ āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧā§ āĻāĻžāĻ āĻĨā§āĻā§ āύā§āĻā§ āύā§āĻŽā§ āĻāϏ⧠āĻāϞāĻžāĻŦāϤ⧠āĻāύā§āϝāĻžāĻā§ āĻā§āϝāĻŧā§ āĻĢā§āϞāϞāĨ¤ āĻāϰ āϝāĻžāĻĻā§āĻŽāύā§āϤā§āϰ āĻŦāϞ⧠āĻāϞāĻžāĻŦāϤ⧠āĻāύā§āϝāĻžāϰ āϰā§āĻĒ āϧāϰ⧠āĻŦāĻ āϏā§āĻā§ āĻāϞāĻž āĻĨā§āϰā§āϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āϞā§āĻāĻŋāϝāĻŧā§ āϰāĻāϞāĨ¤āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻŦāĻžāĻāĻļā§āϰ āĻā§āĻā§āĻāĻžāϝāĻŧ āĻāϰ⧠āĻĒāĻžāύāĻŋ āĻāύ⧠āĻāϞāĻžāĻŦāϤ⧠āĻāύā§āϝāĻžāĻā§ āĻāĻžāĻāϝāĻŧāĻžāϞāĨ¤ āĻā§āĻŦ āϝāϤā§āύ āĻāϰ⧠āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋāϤ⧠āύāĻŋāϝāĻŧā§ āĻā§āϞāĨ¤ āĻā§āύ āĻāĻŋāĻā§āĻ āϏ⧠āĻŦā§āĻāϤ⧠āĻĒāĻžāϰāϞ⧠āύāĻžāĨ¤
āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋāϤ⧠āĻĒā§āĻā§āĻ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āϏāĻŦāĻžāĻāĻā§ āϤāĻžāϰ āĻŦāĻāĻā§ āĻĻā§āĻāĻžāϞāĨ¤ āĻŦāĻāϝāĻŧā§āϰ āϰā§āĻĒā§āϰ āĻāϞā§āϤ⧠āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋ āĻāϞāĻŽāϞ āĻšāϝāĻŧā§ āĻāĻ āϞāĨ¤ āĻāĻŋāĻā§āĻĻāĻŋāύ āϝā§āϤ⧠āύāĻž āϝā§āϤ⧠āĻĻā§āĻāĻž āĻĻāĻŋāϞ⧠āĻ
āĻļāĻžāύā§āϤāĻŋāĨ¤ āĻā§āĻ āĻŦāĻāϝāĻŧā§āϰ āĻāĻž āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻŋāĻļā§āϰ⧠āĻĻā§āϰā§āĻāύā§āϧ āĻŦā§āϰ āĻšāϝāĻŧ, āĻāĻžāϞāĻŋāĻāĻžāϞāĻžāĻ āĻāϰā§, āĻāĻžāϰ⧠āϏāĻžāĻĨā§ āĻŽāĻŋāĻļā§ āύāĻžāĨ¤ āĻŦāĻžāĻŦāĻž āϤāĻāύ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰāĻā§ āĻāϞāĻžāĻĻāĻž āĻāĻāĻāĻžāϝāĻŧāĻāĻžāϝāĻŧ āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋ āĻŦāĻžāύāĻŋāϝāĻŧā§ āĻĻāĻŋāϞā§āύāĨ¤ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻĻā§āĻāϞ āϤāĻžāϰ āĻŦāĻāϝāĻŧā§āϰ āĻā§āĻŦāϞ āĻāĻžāĻ āĻāĻžāĻ āϏā§āĻŦāĻāĻžāĻŦāĨ¤ āĻļā§āϧ⧠āĻŽāĻžāĻāϏāĻ āĻā§āϤ⧠āĻāĻžāϝāĻŧāĨ¤ āϤā§āϞ, āĻŽāϏāϞāĻž āĻāĻžāĻĄāĻŧāĻž āĻĒā§āϰāĻžāϝāĻŧ āĻāĻžāĻāĻāĻžāĻ āϰāĻžāύā§āύāĻž āĻāϰ⧠āĻāĻžāϝāĻŧāĨ¤ āĻāĻŋāύā§āϤāĻžāϝāĻŧ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻļā§āĻāĻŋāϝāĻŧā§ āϝā§āϤ⧠āĻĨāĻžāĻāϞā§āĨ¤
āĻāĻāĻĻāĻŋāύ āϏ⧠āϏā§āĻŦāĻĒā§āύ⧠āĻĻā§āĻāϞ⧠āϝ⧠āĻāϰā§āύāĻžāϰ āĻĒāĻžāύāĻŋ āĻāϞāĻžāĻŦāϤ⧠āĻā§āϝāĻŧā§āĻāĻŋāϞ āϏā§āĻ āĻāϰā§āύāĻžāϝāĻŧ āĻĻā§āĻā§ āϏā§āύāĻžāϞ⧠āĻŽāĻžāĻ āϤāĻžāĻā§ āĻĄāĻžāĻāĻā§āĨ¤ āĻĒāϰā§āϰ āĻĻāĻŋāύ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻāϰā§āύāĻžāϝāĻŧ āĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻĻā§āĻā§ āϏāϤā§āϝāĻŋāĻ āϏāϤā§āϝāĻŋāĻ āĻĻā§āĻā§ āϏā§āύāĻžāϞ⧠āĻŽāĻžāĻ āĻā§āϞāĻā§ āϏā§āĻāĻžāύā§āĨ¤ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻŽāĻžāĻ āĻĻā§āĻā§āĻā§ āĻāĻĻāϰ āĻāϰāϞāĨ¤ āĻāĻĻāĻŋāĻā§ āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋ āĻā§āĻŽāĻžāϰāĻā§ āύāĻāϰ⧠āϰā§āĻā§āĻāĻŋāϞāĨ¤ āϏ⧠āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰā§āϰ āĻāĻžāĻā§ āĻŦāĻžāϝāĻŧāύāĻž āϧāϰāϞ āĻāϰā§āύāĻžāϰ āϏā§āĻ āĻŽāĻžāĻāĻĻā§āĻā§ āĻāĻžāĻŦāĻžāϰ āĻāύā§āϝāĨ¤ āĻāϰā§āύāĻžāϰ āĻĒāĻžāύāĻŋ āϏā§āĻāĻā§ āĻĢā§āϞ⧠āϏā§āύāĻžāϞ⧠āĻŽāĻžāĻ āĻĻā§āĻā§āĻā§ āϧāϰ⧠āĻāύāϞ āĻā§āĻŽāĻžāϰāĨ¤ āĻāĻā§āύ⧠āϏā§āĻāĻā§ āĻŽāĻžāĻāĻĻā§āĻā§ āĻāĻŋāĻā§āĻāĻž āĻŦāĻžāύāĻžāϞ āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋāĨ¤ āϤāĻžāϰāĻĒāϰ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰāĻā§ āĻāĻāĻāĻž āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻāϰ āĻāĻāĻāĻž āύāĻŋāĻā§ āĻŽāĻāĻž āĻāϰ⧠āĻā§āϞā§āĨ¤ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻāĻŋāĻā§āϤā§āĻ āĻā§āϤ⧠āĻĒāĻžāϰāϞ āύāĻžāĨ¤ āϏ⧠āĻāϰā§āϰ āĻāĻ āĻžāύ⧠āĻāĻāĻāĻž āĻāϰā§āϤ āĻāϰ⧠āϏā§āĻāĻžāύ⧠āĻŽāĻžāĻāĻāĻžāĻā§ āĻĒā§āĻāϤ⧠āϰāĻžāĻāϞā§āĨ¤
āĻāĻāĻĻāĻŋāύ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻĻā§āĻāϞ â āĻŽāĻžāĻ āĻĒā§āĻāϤ⧠āϰāĻžāĻāĻž āϏā§āĻ āĻāϰā§āϤ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻāĻāĻž āϞāĻžāĻāϝāĻŧā§āϰ āĻāĻžāϰāĻž āĻŦā§āĻĄāĻŧā§ āĻāĻ ā§āĻā§āĨ¤ āĻŦāύ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻāĻļ āĻā§āĻā§ āĻāύ⧠āĻā§āϰāĻž āĻĻāĻŋāϞ āϏā§āĨ¤ āĻĻāĻŋāύ⧠āĻĻāĻŋāύ⧠āϞāĻžāĻ āĻāĻžāĻāĻāĻŋ āĻŦā§āĻĄāĻŧā§ āĻāĻžāĻĻā§ āĻāĻ ā§ āĻā§āϞāĨ¤ āĻāĻāĻāĻž āϞāĻžāĻ āϧāϰāϞ⧠āĻāϰ⧠āĻĸā§āĻāĻžāϰ āϰāĻžāϏā§āϤāĻžāϝāĻŧ āĻĻāϰāĻāĻžāϰ āĻāĻĒāϰāĨ¤ āϞāĻžāĻāĻāĻŋ āĻĻā§āĻāϤ⧠āĻā§āĻŦāĻ āϏā§āύā§āĻĻāϰāĨ¤ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻāĻĻā§āĻŽāĻŦā§āĻļā§ āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋ āϝāĻāύāĻ āĻāϰ āύāĻŋāĻā§ āĻāϏāϤ⧠āϞāĻžāĻāĻāĻž āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋāϰ āĻŽāĻžāĻĨāĻžāϝāĻŧ āĻŦāĻžāϰāĻŋ āĻĻāĻŋāϤā§āĨ¤ āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋ āĻā§āĻŦāĻ āĻŦā§āϝāĻĨāĻž āĻĒā§āϤāĨ¤ āϤāĻž āĻĻā§āĻā§ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰā§āϰ āĻā§āĻŦ āĻŽāĻāĻž āϞāĻžāĻāϤāĨ¤ āĻā§āĻŽāĻžāϰā§āϰ āύāĻŋāώā§āϧ āĻāĻŋāϞ āĻāĻ āϞāĻžāĻāĻāĻŋ āĻā§āĻ āϝā§āύ āύāĻž āĻāĻŋāĻāĻĄāĻŧā§āĨ¤
āĻŦāĻāϰā§āĻĒā§ āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋāϰ āϏāύā§āĻĻā§āĻš āĻšāϞ āϞāĻžāĻāϝāĻŧā§āϰ āĻāĻĒāϰāĨ¤ āϞāĻžāĻāĻāĻž āĻāϏāϞ⧠āĻā§, āϤāĻž āĻāĻŋāϞāĻž āĻĻāϰā§āĻĒāĻŖā§ āĻĻā§āĻāĻžāϰ āĻāύā§āϝ āĻŦāĻžāĻĒā§āϰ āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋ āϝā§āϤ⧠āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰā§āϰ āĻāĻžāĻā§ āĻŦāĻžāϝāĻŧāύāĻž āϧāϰāϞāĨ¤ āĻā§āĻŽāĻžāϰā§āϰ āϏāĻŽā§āĻŽāϤāĻŋāϤ⧠āĻĒāϰāĻĻāĻŋāύ āĻāϞ⧠āĻā§āϞ⧠āϏā§āĨ¤ āĻŦāĻ āĻāϞ⧠āϝā§āϤā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰā§āϰ āĻŽāύ āĻāύāύā§āĻĻā§ āĻāϰ⧠āĻāĻ āϞāĨ¤ āϞāĻžāĻāĻāĻžāĻā§ āĻĒā§āϰ⧠āĻļā§āĻŦāĻžāϰ āĻāϰā§āϰ āϏāĻŋāĻā§āĻāĻžāϝāĻŧ āϤā§āϞ⧠āϰāĻžāĻāϞ āϏā§āĨ¤
āĻŦāĻāϰā§āĻĒā§ āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋāϰ āϏāύā§āĻĻā§āĻš āĻšāϞ āϞāĻžāĻāϝāĻŧā§āϰ āĻāĻĒāϰāĨ¤ āϞāĻžāĻāĻāĻž āĻāϏāϞ⧠āĻā§, āϤāĻž āĻāĻŋāϞāĻž āĻĻāϰā§āĻĒāĻŖā§ āĻĻā§āĻāĻžāϰ āĻāύā§āϝ āĻŦāĻžāĻĒā§āϰ āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋ āϝā§āϤ⧠āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰā§āϰ āĻāĻžāĻā§ āĻŦāĻžāϝāĻŧāύāĻž āϧāϰāϞāĨ¤ āĻā§āĻŽāĻžāϰā§āϰ āϏāĻŽā§āĻŽāϤāĻŋāϤ⧠āĻĒāϰāĻĻāĻŋāύ āĻāϞ⧠āĻā§āϞ⧠āϏā§āĨ¤ āĻŦāĻ āĻāϞ⧠āϝā§āϤā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰā§āϰ āĻŽāύ āĻāύāύā§āĻĻā§ āĻāϰ⧠āĻāĻ āϞāĨ¤ āϞāĻžāĻāĻāĻžāĻā§ āĻĒā§āϰ⧠āĻļā§āĻŦāĻžāϰ āĻāϰā§āϰ āϏāĻŋāĻā§āĻāĻžāϝāĻŧ āϤā§āϞ⧠āϰāĻžāĻāϞ āϏā§āĨ¤
āĻĒāϰāĻĻāĻŋāύ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻā§āĻŽ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻ ā§ āĻĻā§āĻāϞ, āĻāϰā§āϰ āĻāĻŋāύāĻŋāϏāĻĒāϤā§āϰ āϏāĻŦ āϏāĻžāĻāĻžāύ⧠āĻā§āĻāĻžāύā§āĨ¤ āϰāĻžāύā§āύāĻžāĻāϰ⧠āĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻĻā§āĻāϞ āĻšāĻžāĻāĻĄāĻŧāĻŋ āĻĒāĻžāϤāĻŋāϞ āϧā§āϝāĻŧāĻž āĻŽā§āĻāĻžāĨ¤ āϰāĻžāύā§āύāĻžāĻŦāĻžāύā§āύāĻž āĻāϰāĻžāĨ¤ āĻāϏāĻŦ āĻāĻžāĻ āĻāϰāϞ āĻā§, āĻāϰ āĻā§āύ⧠āĻāϤā§āϤāϰ āĻā§āĻāĻā§ āĻĒā§āϞ⧠āύāĻž āĻā§āĻŽāĻžāϰāĨ¤ āĻĒāϰā§āϰ āĻĻāĻŋāύ āϏ⧠āĻāϰā§āϰ āϏāĻŦ āĻāĻŋāύāĻŋāϏāĻĒāϤā§āϰ āĻāϞā§āĻŽā§āϞ⧠āĻāϰ⧠āϰā§āĻā§ āϰāĻžāϤ⧠āĻā§āĻŽāĻžāϤ⧠āĻā§āϞ āĻāĻŦāĻ āĻā§āĻŽā§āϰ āĻāĻžāĻŖ āĻāϰ⧠āĻā§āĻā§ āϰāĻāϞāĨ¤ āĻŽāĻžāĻ āϰāĻžāϤ⧠āϏ⧠āĻĻā§āĻāϞā§, āϞāĻžāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻ āϏā§āύā§āĻĻāϰ⧠āĻāύā§āϝāĻž āĻŦā§āϰ āĻšāϞā§āĨ¤ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻĻā§āĻāϞ - āĻāϤ⧠āϤāĻžāϰāĻ āĻŦāĻāĨ¤ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻŦāĻ āϤ⧠āĻŦāĻžāĻĒā§āϰ āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋ āĻā§āĻā§āĨ¤ āϤāĻžāĻšāϞ⧠āĻ āĻā§? āϏ⧠āĻā§āĻĒ āĻāϰ⧠āĻā§āĻŽā§āϰ āĻāĻžāĻŖ āĻāϰ⧠āĻŦāĻŋāĻāĻžāύāĻžāϝāĻŧ āĻĒāϰ⧠āϰāĻāϞāĨ¤ āĻāĻĻāĻŋāĻā§ āϏā§āύā§āĻĻāϰ⧠āĻāύā§āϝāĻžāĻāĻŋ āĻāϰ āĻāĻžāĻĄāĻŧ āĻĻāĻŋāϤ⧠āϞāĻžāĻāϞā§āĨ¤ āϤāĻāύ āϏ⧠āĻā§āĻĒāĻŋ āĻā§āĻĒāĻŋ āĻĒā§āĻāύ āĻĨā§āĻā§ āĻŽā§āϝāĻŧā§āĻāĻŋāĻā§ āĻāĻžāĻĒāĻā§ āϧāϰāϞāĨ¤ āϞāĻžāĻāĻāύā§āϝāĻž āĻāĻŋāĻ āĻāĻŋāĻ āĻāϰ⧠āĻāĻ āϞāĨ¤ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āϤāĻžāϰ āĻĒāϰāĻŋāĻāϝāĻŧ āĻāĻžāύāϤ⧠āĻāĻžāĻāϞ⧠āϏ⧠āĻā§āĻŽāĻžāϰāĻā§ āϏāĻŦāĻāĻŋāĻā§ āĻā§āϞ⧠āĻŦāϞāϞā§āĨ¤
āϏ⧠āĻŦāϞāϞā§, âāϝāĻāύ āϤā§āĻŽāĻŋ āĻāĻŽāĻžāĻā§ āĻŦāĻāĻāĻžāĻā§āϰ āϤāϞāĻžāϝāĻŧ āϰā§āĻā§ āĻāϞ āĻāύāϤ⧠āĻāϰā§āĻŖāĻžāϝāĻŧ āύā§āĻŽā§ āĻā§āϞā§āĨ¤ āϤāĻāύ āĻāĻ āĻāĻžāĻā§āϰ āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧā§ āĻāĻŽāĻžāĻā§ āĻāĻāĻž āĻĒā§āϝāĻŧā§ āĻā§āϝāĻŧā§ āĻĢā§āϞā§āĻāĻŋāϞāĨ¤ āĻāĻžāĻāϝāĻŧāĻžāϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āĻŦāĻžāĻā§ āĻāĻŋāϞ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻĻā§āĻā§ āĻāĻā§āĻā§āϞāĨ¤ āĻāϰāĻ āĻŽāϧā§āϝ⧠āϤā§āĻŽāĻžāĻā§ āĻāϞ āύāĻŋāϝāĻŧā§ āĻāϏāϤ⧠āĻĻā§āĻā§ āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋ āĻĻā§āĻā§ āĻāĻā§āĻā§āϞ āĻāϰā§āύāĻžāϝāĻŧ āĻĢā§āϞ⧠āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻāĻŽāĻžāϰ āϰā§āĻĒ āϧāϰ⧠āĻŦāĻ āϏā§āĻā§ āĻŦāϏ⧠āϰāĻāϞāĨ¤ āĻāϰāĻĒāϰ āϤā§āĻŽāĻžāĻā§ āĻāĻŽāĻŋ āϏā§āĻŦāĻĒā§āύ⧠āĻĻā§āĻāĻž āĻĻāĻŋāϞāĻžāĻŽ āĻāϰā§āύāĻžāϝāĻŧ āϝā§āϤā§āĨ¤ āϏā§āύāĻžāϞ⧠āĻŽāĻžāĻ āĻšāϝāĻŧā§ āϤā§āĻŽāĻžāϰ āϏāĻžāĻĨā§ āĻā§āϞāĻž āĻāϰāϤāĻžāĻŽāĨ¤ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋ āĻāϤ⧠āϏāύā§āĻĻā§āĻš āĻāϰ⧠āϤā§āĻŽāĻžāĻā§ āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻāĻŽāĻžāĻā§ āϧāϰ⧠āĻāύ⧠āĻāĻŋāĻā§āĻāĻž āĻŦāĻžāύāĻžāϞā§āĨ¤ āϤā§āĻŽāĻŋ āύāĻŋāĻā§āϰāĻāĻž āύāĻž āĻā§āϝāĻŧā§ āĻāĻ āĻžāύ⧠āĻĒā§āĻāϤ⧠āϰā§āĻā§āĻāĻŋāϞ⧠āĻŦāϞ⧠āĻāĻŽāĻŋ āϞāĻžāĻ āĻšāϝāĻŧā§ āĻāύā§āĻŽ āύāĻŋāϞāĻžāĻŽāĨ¤ āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻāĻĒāϰ āϏāύā§āĻĻā§āĻš āĻāϰ⧠āĻāĻŋāϞāĻž āĻĻāϰā§āĻĒāĻŖ āĻĻā§āĻāϤ⧠āĻŦāĻžāĻĒā§āϰ āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋ āĻāϞ⧠āĻā§āĻā§āĨ¤ āĻāĻŽāĻžāĻā§ āϝāĻĻāĻŋ āϤā§āĻŽāĻŋ āĻĒā§āϤ⧠āĻāĻžāĻ āϤāĻžāĻšāϞ⧠āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋāĻā§ āĻŽā§āϰ⧠āĻĢā§āϞāϤ⧠āĻšāĻŦā§āĨ¤ āϤāĻŦā§ āϤā§āĻŽāĻžāĻā§ āϏāĻžāĻŦāϧāĻžāύ āĻāϰ⧠āĻĻāĻŋāĻā§āĻāĻŋ āĻĄāĻžāĻā§āĻāĻžāϝāĻŧ āϝā§āύ āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋāĻā§ āĻŽā§āϰā§āύāĻžāĨ¤ āĻāĻžāϰāĻŖ āĻĄāĻžāĻā§āĻāĻžāϝāĻŧ āĻāĻ āĻĢā§āĻāĻž āϰāĻā§āϤ āĻĒāĻĄāĻŧāϞ⧠āĻĒā§āύāϰāĻžāϝāĻŧ āĻāĻāĻāύ āĻĄāĻžāĻāύā§āϰ āĻāύā§āĻŽ āύā§āĻŦā§āĨ¤ āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧā§āĻā§ āĻāϰā§āĻŖāĻžāϰ āĻĒāĻžāύāĻŋāϤ⧠āĻŽā§āϰ⧠āĻĢā§āϞāϤ⧠āĻšāĻŦā§āĨ¤ āĻāϰā§āύāĻžāϰ āĻĒāĻžāύāĻŋāϤ⧠āĻāĻā§ āĻ
āϏāĻāĻā§āϝ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻžāĻāĻŋāĨ¤ āĻāϏāϞ⧠āĻāϰāĻž āĻā§āĻ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻžāĻāĻŋ āύāϝāĻŧāĨ¤ āĻāϰāĻž āĻŦāύā§āϰ āύāĻžāύāĻžāύ āĻāĻžāϤā§āϰ āĻĒāĻļā§-āĻĒāĻžāĻāĻŋāĨ¤ āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋ āĻŽāĻžāύā§āώ āĻļāĻŋāĻāĻžāϰ āĻāϰ⧠āϝāĻāύ āϰāĻā§āϤ āĻĒāĻžāύ āĻāϰāϤ, āĻŦāύā§āϰ āĻĒāĻļā§ āĻĒāĻžāĻāĻŋ āĻĻā§āĻā§ āĻŦāϞāϤ āĻāĻŽāϰāĻž āϏāĻžāĻā§āώ⧠āĻĻā§āĻŦ, āĻāĻŽāϰāĻž āϏāĻžāĻā§āώ⧠āĻĻā§āĻŦāĨ¤ āĻāϤ⧠āĻā§āώā§āĻŦā§āϧ āĻšāϝāĻŧā§ āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋ āϝāĻžāĻĻā§āĻŽāύā§āϤā§āϰ āĻŦāϞ⧠āϤāĻžāĻĻā§āϰāĻā§ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻžāĻāĻŋ āĻŦāĻžāύāĻŋāϝāĻŧā§ āϰā§āĻā§āĻāĻŋāϞāĨ¤ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻžāĻāĻŋāϰ āĻĻāϞ āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋāϰ āϰāĻā§āϤ āĻĒāĻžāύ āĻāϰāĻžāϰ āϏāĻžāĻĨā§ āϏāĻžāĻĨā§ āϝāĻžāĻĻā§āϰ āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻŦ āĻŽā§āĻā§āϤ āĻšāϝāĻŧā§ āĻāϞ⧠āϝāĻžāĻŦā§āĨ¤ āĻāϰ āĻĄāĻžāĻāύā§āϰ āĻāĻ āĻĢā§āĻāĻž āϰāĻā§āϤ āϞāĻžāĻāϝāĻŧā§āϰ āĻāĻĒāϰ āĻāĻŋāĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻĻāĻŋāϞ⧠āĻāĻŽāĻŋāĻ āĻāϞāĻžāĻŦāϤ⧠āĻāύā§āϝāĻž āĻšāϝāĻŧā§ āĻĒā§āύāϰā§āĻŦāĻžāϰ āĻāĻŦāĻŋāϰā§āĻā§āϤ āĻšāĻŦāĨ¤ āĻāϰ āĻāĻā§ āϤā§āĻŽāĻŋ āĻāĻŽāĻžāĻā§ āĻĒāĻžāĻŦā§ āύāĻžâāĨ¤ āĻāĻāĻŦāϞ⧠āĻāϞāĻžāĻŦāϤ⧠āĻāύā§āϝāĻž āϞāĻžāĻ āĻšāϝāĻŧā§ āĻā§āϞāĨ¤
āĻāϞāĻžāĻŦāϤ⧠āĻāύā§āϝāĻžāϰ āĻāĻĨāĻž āĻļā§āύ⧠āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻĻā§āĻĄāĻŧā§ āĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻŦāĻžāĻĒā§āϰ āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻāĻāĻž āĻāĻžāĻā§ āύāĻŋāϝāĻŧā§ āĻāϞā§āĨ¤ āĻĒāϰā§āϰ āĻĻāĻŋāύ āϏāĻāĻžāϞ⧠āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋ āĻāϏ⧠āϞāĻžāĻ āĻĻā§āĻāϤ⧠āύāĻž āĻĒā§āϝāĻŧā§ āĻā§āĻŽāĻžāϰāĻā§ āĻāĻŋāĻā§āĻā§āϏ āĻāϰāϞ- āĻšā§āϝāĻžāĻ āĻā§, āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āϞāĻžāĻāĻāĻž āĻā§āϞ āĻāĻ? āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻŦāϞāϞ- âāϞāĻžāĻāĻāĻž āĻĒā§āϰ⧠āϤā§āĻŽāĻžāϰ āĻāύā§āϝ⧠āϤā§āϞ⧠āϰā§āĻā§āĻāĻŋāĨ¤ āϤā§āĻŽāĻŋ āĻā§āĻ āĻŽāĻžāĻ āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§ āϞāĻžāĻāĻāĻž āϰāĻžāύā§āύāĻž āĻāϰâāĨ¤ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āϤāĻāύ āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧā§āĻā§ āύāĻŋāϝāĻŧā§ āĻāϰā§āύāĻžāϝāĻŧ āĻā§āϞā§āĨ¤ āĻŽāĻžāĻ āϧāϰāĻžāϰ āĻāĻžāύ āĻāϰ⧠āĻā§āĻŽāĻžāϰ āϏā§āϝā§āĻ āĻā§āĻāĻāϤ⧠āϞāĻžāĻāϞ āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋāĻā§ āĻŽāĻžāϰāĻžāϰ āĻāύā§āϝāĨ¤ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āϏā§āϝā§āĻ āĻŽā§āϞ⧠āύāĻžāĨ¤ āϝā§āĻ āĻŽāĻžāϰāϤ⧠āϝāĻžāĻŦā§ āĻ āĻŽāύāĻŋ āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋ āĻā§āĻāĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻāĻ ā§ āĻā§āϝāĻžāĻ! āĻāĻŋ āĻšāϞā§āĨ¤ āϤā§āĻŽāĻŋ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻāĻĒāϰ āĻāĻžāĻā§ āĻāĻ āĻžāĻā§āĻā§ āĻā§āύ? āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻŦāϞāϞā§, āĻāϰ⧠āĻāĻŋāĻā§ āύāĻžāĨ¤ āϤā§āĻŽāĻžāϰ āĻŽāĻžāĻĨāĻžāϰ āĻāĻĒāϰ āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻāĻāĻāĻž āĻŽāĻžāĻāĻŋ āĻāĻĄāĻŧā§ āϝāĻžāĻā§āĻāĻŋāϞ āĻāĻŋāύāĻž, āϤāĻžāĻ āϤāĻžāĻĄāĻŧāĻžāĻā§āĻāĻŋāϞāĻžāĻŽāĨ¤ āĻāĻāĻžāĻŦā§ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰā§āϰ āϧā§āϰā§āϝā§āϝā§āϰ āĻŦāĻžāĻāϧ āĻā§āĻā§ āĻā§āϞāĨ¤ āϏ⧠āĻāĻžāĻā§ āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻā§āĻĒ āĻŦāϏāĻŋāϝāĻŧā§ āĻĻāĻŋāϞ āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋāϰ āĻāĻžāĻĄāĻŧā§āĨ¤ āϏāĻā§āĻā§ āϏāĻā§āĻā§ āĻāĻāĻžāĻļ āĻŦāĻžāϤāĻžāϏ āĻāĻžāĻāĻĒāĻŋāϝāĻŧā§ āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧā§ āĻāĻŋā§āĻāĻžāϰ āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻĄāĻžāĻā§āĻāĻžāϰ āĻĻāĻŋāĻā§ āĻā§āĻā§ āĻā§āϞāĨ¤ āĻāϰā§āύāĻžāϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻžāĻāĻŋāϰāĻž āĻāĻŋā§āĻāĻžāϰ āĻāϰ⧠āĻŦāϞāϞā§- āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ, āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋāĻā§ āĻāĻžāĻĒāĻā§ āϧāϰ⧠āĻāϰā§āύāĻžāϰ āĻĒāĻžāύāĻŋāϤā§āĨ¤ āĻĄāĻžāĻā§āĻāĻžāϝāĻŧ āϝā§āϤ⧠āĻĻāĻŋāĻ āύāĻžāĨ¤ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰ āĻĄāĻžāĻāύā§āĻā§ āĻāĻžāĻĒāĻā§ āϧāϰ⧠āĻāĻžāĻā§ āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻāϞā§āĻĒāĻžāϤāĻžāĻĄāĻŧāĻŋ āĻā§āĻĒ āĻŽā§āϰ⧠āĻāϰā§āύāĻžāϰ āĻĒāĻžāύāĻŋāϤ⧠āĻĢā§āϞ⧠āĻĻāĻŋāϞāĨ¤ āĻāϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻžāĻāĻŋāϰāĻž āĻĻāϞ⧠āĻĻāϞ⧠āĻāϏ⧠āĻĄāĻžāĻāύ⧠āĻŦā§āĻĄāĻŧāĻŋāϰ āϰāĻā§āϤ āĻā§āώ⧠āĻā§āϝāĻŧā§ āϝāĻžāĻĻā§āϰ āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻŦ āĻŽā§āĻā§āϤ āĻšāϝāĻŧā§ āĻļāĻžāϞāĻŋāĻ, āĻā§āĻā§, āĻŽāϝāĻŧāύāĻž, āĻā§āύāĻā§āύāĻŋ āĻĒāĻžāĻāĻŋ āĻšāϝāĻŧā§ āĻāĻĄāĻŧā§ āĻā§āϞāĨ¤ āĻāĻŦāĻžāϰ āĻā§āĻ āĻāϰāĻā§āĻļ, āĻļā§āϝāĻŧāĻžāϞ, āĻŦā§āĻāĻŋ, āĻšāϰāĻŋāĻŖ āĻšāϝāĻŧā§ āĻŦāύ⧠āĻĒāĻžāϞāĻŋāϝāĻŧā§ āĻā§āϞāĨ¤ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰā§āϰ āĻāĻžāĻā§āϰ āĻāĻāĻžāϝāĻŧ āĻĄāĻžāĻāύā§āϰ āĻāĻ āĻĢā§āĻāĻž āϰāĻā§āϤ āϞā§āĻā§āĻāĻŋāϞāĨ¤ āĻāĻ āϰāĻā§āϤ āϞāĻžāĻāϝāĻŧā§āϰ āĻāĻĒāϰ āĻāĻŋāĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻĻāĻŋāϤā§āĻ āĻāϞāĻžāĻŦāϤ⧠āĻāύā§āϝāĻž āĻāϏāϞāϰā§āĻĒ āĻšāϝāĻŧā§ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰāĻā§ āĻāĻĄāĻŧāĻŋāϝāĻŧā§ āϧāϰāϞāĨ¤ āĻā§āĻ āĻā§āĻŽāĻžāϰā§āϰ āĻŽāύ āĻāύāύā§āĻĻā§ āĻāϰ⧠āĻāĻ āϞāĨ¤ āĻāϰāĻĒāϰ āϤāĻžāϰāĻž āϏāĻŦāĻžāĻ āĻŽāĻŋāϞ⧠āϏā§āĻā§ āĻļāĻžāύā§āϤāĻŋāϤ⧠āĻŦāĻžāϏ āĻāϰāϤ⧠āϞāĻžāĻāϞāĨ¤